![black and white dex vocaloid black and white dex vocaloid](http://vignette4.wikia.nocookie.net/vocaloid/images/b/b7/Meltdown_Rin_Concept_Art.jpg)
![black and white dex vocaloid black and white dex vocaloid](https://i.pinimg.com/736x/e0/bd/b8/e0bdb8af912f373158aad050e26e31e5.jpg)
She gained white gloves with black and blue ribbons tied at her wrists. Her yellow shirt from her VOCALOID3 design became white and frilly, and a black and blue ribbon is tied under the collar. Her color scheme consists of purple, pink, blue, black, and white. Her VOCALOID4 outfit was designed by ZARD and is similar to the VOCALOID3 version with some significant changes. This was one of the conceptual color schemes VOFAN was testing for her. Her design for the V3 vocal bundled with the VOCALOID4 Editor for Cubase and her Japanese package utilize the same outfit as her normal V3 release but in a different color scheme. She has black, low-heeled boots with white soles covering past her calves On her thighs are two black bands with blue waveforms printed on them. Matching checkered fabrics tied in a similar fashion to her scarf are found on her wrists over her cuffs. There is a black and blue checkered scarf tied around her neck. One of her notable accessories includes a pink beret that is the same color as her dress. Under her dress, she wears a basic Taiwanese high school uniform, making her outfit double layered. Blue frilled trimmings line the skirt of her dress. Xin Hua's pink dress was created to represent cuteness and youth. This is due to Taiwan being famous for its hospitality. It was noted that they wanted the name to also fit the phrase "最美的風景是人心" ("the most beautiful scenery is the heart of people"). Gynoid thought that a peach tree or blossom suited her cute concept and better represented the youth of a sixteen year old high school girl, thus she was given the name "Xin Hua". It was later explained that her name derived from "桃之夭夭,灼灼其華", a line from the classic poem Tao Yao which translates to "The peach tree is young and elegant, brilliant are its flowers". Her Japanese name, "シンファ", is a representation of the Chinese pronunciation of her name. Another possible meaning of 華 is "Chinese / of Chinese descent", so when combined, her name would roughly translate to "Heart of Chinese descent" and utilizes the character, "华", in simplified Chinese. A second meaning could be "Heart Flower" or "Flowery Heart" as " 華" is also an old variant of " 花" and was known in ancient times as "the flower of a tree". Thanks to the The Librarian for posting this and Bulbanews!ĭigg this! | name is rendered in traditional Chinese as "心華" (Xīn Huá), meaning "Elegant Heart". We do know however that Pokemon from Gen 4 can be traded over (and by virtue of that, so can Gen 3), but otherwise it's all a mystery right now. It remains to be seen how old Pokemon will be caught if it be swarms, safari zones, PokeRader or a new way. Though the downside is that you won't be able to catch old favorites, such as Wurmple, Miltank and Ledyba. That means good news for those sick of running into Zubats and Tentacools for the nth time. This is an attempt to give newcomers and seasoned players a fresh experience. Which he has done now and given a suprisnig entry in his latest blog telling the fans that travelers in the world of Isshu will only be able to catch Pokemon of the fith generation pre-National Dex. When Junichi Masuda's not directing Pokemon games he's blogging about them. Updates are unlikely and newer information may already be available. Last updated by Joeno on Wed 10:12:21 UTC